源自於非洲最古老的巫術,傳統習俗的魔力不容小覷。
回教一夫多妻制檯面下的爭風吃醋、暗自較勁。
非洲電影之父的代表作之一,曾於 1975 改編成電影,並入圍第九屆莫斯科國際電影節。
新文化與舊傳統的衝突中,比古老巫術更可怕的,是人心……
非洲電影之父──森奔.烏斯曼的代表作,曾改編並搬上大螢幕!
事業正達顛峰,艾.哈基在迎娶第三個老婆的花燭之夜,竟然中了「哈喇」魔咒而「不舉」。遍訪名醫、求神問卜的他,除了想解咒,也想搞清楚到底是誰對他下咒。這期間親家對他的態度充滿陰謀和貪婪;妻子兒女對他無止盡的索求。無心於事業的他,生意江河日下,終至破產。而身旁的「朋友」由起初的同情到逐漸疏離,最後對他不屑一顧、落井下石。就連往來的銀行對他的求救也充耳不聞,一切都是因為「哈喇」魔咒。
為了「重振雄風」,他所必須付出的代價超乎想像。
故事序幕從主角商人艾.哈基和周遭一群國內獨立後的商業新貴夥伴,終於從白人手中奪回「工商協進會」的主導權開始。這些社會上的新興中產階級──新布爾喬亞,正是森奔.烏斯曼想要批判的對象。面臨新的商機與外來文化的侵入,傳統的價值良善是否就該淘汰?《哈喇魔咒》是 1973 年作者出版的第五本小說,兩年後由作者自己改編拍成電影。這是他繼《匯票》(Mandabi)之後,再次將非洲脫離殖民統治,獨立後各個社會階層的詳細刻畫,除了諷刺針貶,也對非洲文化風情與回教傳統習俗著墨甚多。
作者簡介
森奔.烏斯曼 Sembene Ousmane (1923-2007)
西非塞內加爾人,漁夫之子。知名電影導演、作家,以筆和導演筒做為社會批判之聲。以法語寫作並出版多達十幾本作品,為非洲後殖民文學代表人物之一。除了寫作,更改編創作、執導,代表作如《匯票》(Mandabi)、《黑女孩》(La Noire de...)等,其中《黑女孩》為首部獲得國際電影大獎之非洲電影。烏斯曼之後電影作品多次獲得國際影展之肯定,並陸續受邀擔任評審。被喻為「非洲電影之父」。
譯者簡介
邱大環
巴黎第三大學語言學博士,曾任巴黎第七大學、比利時皇家翻譯學院、希臘國立雅典大學、塞內加爾高級管理學院等校之中文教師,在國內歷任台大、淡江及台師大副教授,亦曾擔任文建會駐巴黎台北文化中心主任及國家兩廳院藝術副總監。著有《塞內加爾的法語小說》,《法國文學小辭典》。曾翻譯《生命有如緊繃的絲弦》、《還魂者》、《乞丐的罷工》。